ノーダウト(No Doubt)
-Official髭男dism(오피셜히게단디즘)
映画「コンフィデンスマンJP」主題歌
영화「컨피던스 맨 JP」주제가
작곡:藤原聡(후지하라 사토시)
작사:藤原聡
*의역, 오역 등 어색한 부분이 있을 수 있습니다.
*번역의 저작권은 '다밍'에게 있습니다. 인용하시거나 퍼가실 때는 본 게시글의 링크 및 출처를 남겨주세요.
まるで魔法のように
마루데 마호-노 요-니
마치 마법인 것 처럼
簡単に広まってく噂話
칸탄니 히로맛테쿠 우와사바나시
간단하게 퍼져나가는 소문들
偏見を前にピュアも正義もあったもんじゃない
헨켄오 마에니 퓨아모 세-기모 앗타몬쟈나이
편견을 가자기 전에 Pure도 정의도 있진 않았잖아
仕方ない どうしようもない
시카타나이 도-시요-모나이
하는 수 없지, 어쩔 수 없지
そう言ってわがまま放題大人たち
소-잇테 와가마마 호-다이 오토나타치
그렇게 말하며 마음대로 제멋대로 하는 어른들
どうぞご自由に嫌ってくれて別にかまわない
도-조 고지유-니 키랏테쿠레테 베츠니 카마와나이
부디 자유롭게 나를 싫어해도 별로 상관 없어
Let me show
神様もハマるほどの大嘘を oh
카미사마모 하마루호도노 오-우소오 oh
신님도 빠져버릴 정도의 새빨간 거짓말을 oh
誰もハリボテと 知るよしもない完璧な
다레모 하리보테토 시루요시모나이 칸페키나
그 누구도 종이인형처럼, 절대 알 수 없는 완벽한
lie and lie lie and lie
そして少しの愛で
소시테 스코시노 아이데
그리고 조금의 사랑으로
let me show 欲張りのその向こうを
let me show 요쿠바리노 소노 무코-오
let me show 욕심으로 가득 찬 그 너머를
STOP!
偽のウォーアイニー
니세노 워-아이니-
거짓의 워아이니(사랑해)
まき散らして 暴走してるあなたたち
마키치라시테 보-소-시테루 아나타타치
여기저기서 폭주하고 있는 당신들을
使って華麗に 浴びるわ9桁のビルシャワー
츠캇테 카레-니 아비루와 큐-케타노 비루샤와-
이용해서 화려하게 쌓여가, 하늘에서 내리는 9자리의 지폐들
怪しい おかしい
아야시- 오카시-
수상해, 이상해
それ以外なにも感じられない私
소레이가이 나니모 칸지라레나이 와타시
그 이외엔 아무 감정도 느낄 수 없는 나
時代の声に 責め立てられる筋合いはない
지다이노 코에니 세메타레라레루 스지아이와 나이
시대의 목소리를 딛고 일어설 수 있는 상황이 아냐
let me show
神様もハマるほどの大嘘を oh
카미사마모 하마루호도노 오-우소오 oh
신님도 빠져버릴 정도의 새빨간 거짓말을 oh
let you show
そのbeautiful
소노 beautiful
그 beautiful
その奥の野生のかけら
소노 오쿠노 야세-노 카케라
그 깊숙히에 있는 야생의 파편들
早くデマカセに気づいて
하야쿠 데마카세니 키즈이테
빨리 저 허풍떠는 말을 알아채 줘
騙してたわけに気づいて
다마시테타 와케니 키즈이테
속고만 있었던 사실을 알아채 줘
誰に何度裏切られても
다레니 난도 우라기라레테모
누구에게 몇 번을 배신당하더라도
目を覚まして 笑って
메오 사마시테 와랏테
눈을 뜨고 웃어 봐
one more time
Let me show
神様もハマるほどの大嘘を oh
카미사마모 하마루호도노 오-우소오 oh
신님도 빠져버릴 정도의 새빨간 거짓말을 oh
誰もハリボテと 知るよしもない完璧な
다레모 하리보테토 시루요시모나이 칸페키나
그 누구도 종이인형처럼, 절대 알 수 없는 완벽한
lie and lie lie and lie
そして少しの愛で
소시테 스코시노 아이데
그리고 조금의 사랑으로
let me show 欲張りのその向こうを
let me show 요쿠바리노 소노 무코-오
let me show 욕심으로 가득 찬 그 너머를
-Official髭男dism(오피셜히게단디즘)
映画「コンフィデンスマンJP」主題歌
영화「컨피던스 맨 JP」주제가
작곡:藤原聡(후지하라 사토시)
작사:藤原聡
*의역, 오역 등 어색한 부분이 있을 수 있습니다.
*번역의 저작권은 '다밍'에게 있습니다. 인용하시거나 퍼가실 때는 본 게시글의 링크 및 출처를 남겨주세요.
まるで魔法のように
마루데 마호-노 요-니
마치 마법인 것 처럼
簡単に広まってく噂話
칸탄니 히로맛테쿠 우와사바나시
간단하게 퍼져나가는 소문들
偏見を前にピュアも正義もあったもんじゃない
헨켄오 마에니 퓨아모 세-기모 앗타몬쟈나이
편견을 가자기 전에 Pure도 정의도 있진 않았잖아
仕方ない どうしようもない
시카타나이 도-시요-모나이
하는 수 없지, 어쩔 수 없지
そう言ってわがまま放題大人たち
소-잇테 와가마마 호-다이 오토나타치
그렇게 말하며 마음대로 제멋대로 하는 어른들
どうぞご自由に嫌ってくれて別にかまわない
도-조 고지유-니 키랏테쿠레테 베츠니 카마와나이
부디 자유롭게 나를 싫어해도 별로 상관 없어
Let me show
神様もハマるほどの大嘘を oh
카미사마모 하마루호도노 오-우소오 oh
신님도 빠져버릴 정도의 새빨간 거짓말을 oh
誰もハリボテと 知るよしもない完璧な
다레모 하리보테토 시루요시모나이 칸페키나
그 누구도 종이인형처럼, 절대 알 수 없는 완벽한
lie and lie lie and lie
そして少しの愛で
소시테 스코시노 아이데
그리고 조금의 사랑으로
let me show 欲張りのその向こうを
let me show 요쿠바리노 소노 무코-오
let me show 욕심으로 가득 찬 그 너머를
STOP!
偽のウォーアイニー
니세노 워-아이니-
거짓의 워아이니(사랑해)
まき散らして 暴走してるあなたたち
마키치라시테 보-소-시테루 아나타타치
여기저기서 폭주하고 있는 당신들을
使って華麗に 浴びるわ9桁のビルシャワー
츠캇테 카레-니 아비루와 큐-케타노 비루샤와-
이용해서 화려하게 쌓여가, 하늘에서 내리는 9자리의 지폐들
怪しい おかしい
아야시- 오카시-
수상해, 이상해
それ以外なにも感じられない私
소레이가이 나니모 칸지라레나이 와타시
그 이외엔 아무 감정도 느낄 수 없는 나
時代の声に 責め立てられる筋合いはない
지다이노 코에니 세메타레라레루 스지아이와 나이
시대의 목소리를 딛고 일어설 수 있는 상황이 아냐
let me show
神様もハマるほどの大嘘を oh
카미사마모 하마루호도노 오-우소오 oh
신님도 빠져버릴 정도의 새빨간 거짓말을 oh
let you show
そのbeautiful
소노 beautiful
그 beautiful
その奥の野生のかけら
소노 오쿠노 야세-노 카케라
그 깊숙히에 있는 야생의 파편들
早くデマカセに気づいて
하야쿠 데마카세니 키즈이테
빨리 저 허풍떠는 말을 알아채 줘
騙してたわけに気づいて
다마시테타 와케니 키즈이테
속고만 있었던 사실을 알아채 줘
誰に何度裏切られても
다레니 난도 우라기라레테모
누구에게 몇 번을 배신당하더라도
目を覚まして 笑って
메오 사마시테 와랏테
눈을 뜨고 웃어 봐
one more time
Let me show
神様もハマるほどの大嘘を oh
카미사마모 하마루호도노 오-우소오 oh
신님도 빠져버릴 정도의 새빨간 거짓말을 oh
誰もハリボテと 知るよしもない完璧な
다레모 하리보테토 시루요시모나이 칸페키나
그 누구도 종이인형처럼, 절대 알 수 없는 완벽한
lie and lie lie and lie
そして少しの愛で
소시테 스코시노 아이데
그리고 조금의 사랑으로
let me show 欲張りのその向こうを
let me show 요쿠바리노 소노 무코-오
let me show 욕심으로 가득 찬 그 너머를
'가사번역' 카테고리의 다른 글
春野(하루노)-No Make Up 가사 번역 (0) | 2019.12.06 |
---|---|
SEKAI NO OWARI-エデン(에덴) 가사 번역 (0) | 2019.11.15 |
SEKAI NO OWARI-Goodbye 가사 번역 (0) | 2019.11.06 |
春野(하루노)-針と糸(바늘과 실) 가사 번역 (0) | 2019.11.06 |
Official髭男dism(오피셜 히게단디즘)-イエスタデイ(Yesterday) 가사 번역 (0) | 2019.10.22 |