How-to
-Mrs. GREEN APPLE
작사:大森元貴
작곡:大森元貴
*의역, 오역 등 어색한 부분이 있을 수 있습니다.
*번역의 저작권은 '다밍'에게 있습니다. 인용하시거나 퍼가실 때는 티스토리의 링크 및 출처를 남겨주세요.
WOW OH
空を飛べたなら何処行こうか
소라오 토베타나라 도코이코-카
하늘을 날 수 있다면 어딜 갈까
WOW OH
待っている新しい世界へ
맛테이루 아타라시- 세카이에
기다리고 있는 새로운 세상으로
いざ
이자
자, 어서
革新的変化は
카쿠신테키 헨카와
혁신적인 변화는
世を潤すだろう
요오 우루오스다로-
세상을 아름답게 만들지
手を繋ぎ通わせる心を
테오 츠나기 카요와세루 코코로오
손을 잡으면 이어지는 마음을
忘れなきゃね
와스레나캬네
잊어버려야지
身近な人ほど
미지카나 히토호도
가까운 사람만큼
また掌 溢れてゆくけど
마타 테노히라 코보레테 유쿠케도
또 손바닥에서 넘쳐흐르지만
たまに思い出すは
타마니 오모이다스와
가끔씩 생각해
あの日のこと
아노히노 코토
그 날의 일들을
WOW OH
空を飛べたなら何処行こうか
소라오 토베타나라 도코이코-카
하늘을 날 수 있다면 어딜 갈까
WOW OH
「旅に出る」
「타비니 데루」
「여행 가기」
「自分探し」
「지분 사가시」
「자신 찾기」
要は、待っている挑戦の世界へ
요-와、맛테이루 쵸-센노 세카이에
요점은、기다리고 있는 도전의 세계로
いざ
이자
자, 어서
根本的変化は
콘폰테키 헨카와
근본적인 변화는
世を育てるんだろう
요오 소다테룬다로-
세상을 키워나가겠지
人は新しいルールを時代に
히토와 아타라시- 루-루오 지다이니
사람은 새로운 룰을 시대에
アップデートするんだ
압프데-토 스룬다
업데이트를 하지
人の思いやりは
히토노 오모이야리와
사람의 배려는
今、廃れがちさ
이마、스타레가치사
지금、피폐해지기만 하지
君が気づいていないなら
키미가 키즈이테 이나이나라
네가 알아차리지 못하고 있다면
それは、哀しいこと
소레와、카나시-코토
그건、슬픈 일이야
WOW OH
窓を開けたなら何処視ようか
마도오 아케타나라 도코미요-카
창문을 열 수 있다면 어딜 볼까
WOW OH
「頭に来る」
「아타마니 쿠루」
「머리속에 들어오는」
「ちっぽけさ」
「칫포케사」
「조그마한 것」
要は、欠けている君という世界は
요-와、카케테이루 키미토유- 세카이와
요점은、모자란 채인 너라는 세계는
未だ
이마다
아직이야
行き方は自由よ
이키카타와 지유-요
가는 방법은 자유야
荷物はどの程度?
니모츠와 도노 테-도?
짐은 얼마정도?
寝て、着くのも良いけど
네테、츠쿠노모 이-케도
자다가、도착하는거도 좋지만
景色見るのも良いわね
케시키 미루노모 이-와네
경치를 구경하는거도 좋잖아
生き方は自由よ
이키카타와 지유-요
살아가는 방법은 자유야
「貴方」なりで良いの
「아나타」나리데 이-노
「당신만의」방법으로 좋아
比べるまでもない
쿠라베루 마데모 나이
비교할 것도 없어
比べる意味もない
쿠라베루 이미모 나이
비교할 의미도 없어
どうかどうか忘れないで
도-카 도-카 와스레나이데
제발 제발 잊지 말아줘
ちゃんと好きだったあの子のこと
챤토 스키닷타 아노코노코토
정말 좋아했었던 그 아이를
どうかどうか腐らないで
도-카 도-카 쿠사라나이데
제발 제발 뭉개지지 말아 줘
あの日の決意を裏切らないで
아노히노 케츠이오 우라기라나이데
그 날의 결심을 배신하지 말아 줘
WOW OH
空を飛べたなら何処行こうか
소라오 토베타나라 도코이코-카
하늘을 날 수 있다면 어딜 갈까
WOW OH
「旅に出る」
「타비니 데루」
「여행 가기」
「自分探し」も良いけど、
「지분 사가시」모 이-케도、
「자신 찾기」도 좋지만、
WOW OH
君に会えるならそれがいいや
키미니 아에루나라 소레가 이-야
너와 만날 수 있다면 그게 좋아
今度は二人で何処か行こうか
콘도와 후타리데 도코카 이코-카
다음엔 둘이서 어딘가에 가지 않을래?
君と居れるなら何処でも良いや
키미토 이레루나라 도코데모 이-야
너와 같이 있을 수 있다면 어디라도 좋아
持っている素晴らしい世界を
못테이루 스바라시- 세카이오
가지고 있는 있는 멋진 세상을
今
이마
지금
-Mrs. GREEN APPLE
작사:大森元貴
작곡:大森元貴
*의역, 오역 등 어색한 부분이 있을 수 있습니다.
*번역의 저작권은 '다밍'에게 있습니다. 인용하시거나 퍼가실 때는 티스토리의 링크 및 출처를 남겨주세요.
WOW OH
空を飛べたなら何処行こうか
소라오 토베타나라 도코이코-카
하늘을 날 수 있다면 어딜 갈까
WOW OH
待っている新しい世界へ
맛테이루 아타라시- 세카이에
기다리고 있는 새로운 세상으로
いざ
이자
자, 어서
革新的変化は
카쿠신테키 헨카와
혁신적인 변화는
世を潤すだろう
요오 우루오스다로-
세상을 아름답게 만들지
手を繋ぎ通わせる心を
테오 츠나기 카요와세루 코코로오
손을 잡으면 이어지는 마음을
忘れなきゃね
와스레나캬네
잊어버려야지
身近な人ほど
미지카나 히토호도
가까운 사람만큼
また掌 溢れてゆくけど
마타 테노히라 코보레테 유쿠케도
또 손바닥에서 넘쳐흐르지만
たまに思い出すは
타마니 오모이다스와
가끔씩 생각해
あの日のこと
아노히노 코토
그 날의 일들을
WOW OH
空を飛べたなら何処行こうか
소라오 토베타나라 도코이코-카
하늘을 날 수 있다면 어딜 갈까
WOW OH
「旅に出る」
「타비니 데루」
「여행 가기」
「自分探し」
「지분 사가시」
「자신 찾기」
要は、待っている挑戦の世界へ
요-와、맛테이루 쵸-센노 세카이에
요점은、기다리고 있는 도전의 세계로
いざ
이자
자, 어서
根本的変化は
콘폰테키 헨카와
근본적인 변화는
世を育てるんだろう
요오 소다테룬다로-
세상을 키워나가겠지
人は新しいルールを時代に
히토와 아타라시- 루-루오 지다이니
사람은 새로운 룰을 시대에
アップデートするんだ
압프데-토 스룬다
업데이트를 하지
人の思いやりは
히토노 오모이야리와
사람의 배려는
今、廃れがちさ
이마、스타레가치사
지금、피폐해지기만 하지
君が気づいていないなら
키미가 키즈이테 이나이나라
네가 알아차리지 못하고 있다면
それは、哀しいこと
소레와、카나시-코토
그건、슬픈 일이야
WOW OH
窓を開けたなら何処視ようか
마도오 아케타나라 도코미요-카
창문을 열 수 있다면 어딜 볼까
WOW OH
「頭に来る」
「아타마니 쿠루」
「머리속에 들어오는」
「ちっぽけさ」
「칫포케사」
「조그마한 것」
要は、欠けている君という世界は
요-와、카케테이루 키미토유- 세카이와
요점은、모자란 채인 너라는 세계는
未だ
이마다
아직이야
行き方は自由よ
이키카타와 지유-요
가는 방법은 자유야
荷物はどの程度?
니모츠와 도노 테-도?
짐은 얼마정도?
寝て、着くのも良いけど
네테、츠쿠노모 이-케도
자다가、도착하는거도 좋지만
景色見るのも良いわね
케시키 미루노모 이-와네
경치를 구경하는거도 좋잖아
生き方は自由よ
이키카타와 지유-요
살아가는 방법은 자유야
「貴方」なりで良いの
「아나타」나리데 이-노
「당신만의」방법으로 좋아
比べるまでもない
쿠라베루 마데모 나이
비교할 것도 없어
比べる意味もない
쿠라베루 이미모 나이
비교할 의미도 없어
どうかどうか忘れないで
도-카 도-카 와스레나이데
제발 제발 잊지 말아줘
ちゃんと好きだったあの子のこと
챤토 스키닷타 아노코노코토
정말 좋아했었던 그 아이를
どうかどうか腐らないで
도-카 도-카 쿠사라나이데
제발 제발 뭉개지지 말아 줘
あの日の決意を裏切らないで
아노히노 케츠이오 우라기라나이데
그 날의 결심을 배신하지 말아 줘
WOW OH
空を飛べたなら何処行こうか
소라오 토베타나라 도코이코-카
하늘을 날 수 있다면 어딜 갈까
WOW OH
「旅に出る」
「타비니 데루」
「여행 가기」
「自分探し」も良いけど、
「지분 사가시」모 이-케도、
「자신 찾기」도 좋지만、
WOW OH
君に会えるならそれがいいや
키미니 아에루나라 소레가 이-야
너와 만날 수 있다면 그게 좋아
今度は二人で何処か行こうか
콘도와 후타리데 도코카 이코-카
다음엔 둘이서 어딘가에 가지 않을래?
君と居れるなら何処でも良いや
키미토 이레루나라 도코데모 이-야
너와 같이 있을 수 있다면 어디라도 좋아
持っている素晴らしい世界を
못테이루 스바라시- 세카이오
가지고 있는 있는 멋진 세상을
今
이마
지금
'가사번역' 카테고리의 다른 글
Mrs. GREEN APPLE-リスキーゲーム(리스키 게임) 가사 번역 (0) | 2019.06.27 |
---|---|
Mrs. GREEN APPLE-Coffee 가사 번역 (0) | 2019.06.26 |
Mrs. GREEN APPLE-月とアネモネ(달과 아네모네) 가사 번역 (0) | 2019.06.26 |
Mrs. GREEN APPLE-Folktale 가사 번역 (0) | 2019.06.26 |
Mrs. GREEN APPLE-絶世生物(절세 생물) 가사 번역 (0) | 2019.06.26 |